<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE webpage
  PUBLIC "-//NetBSD//DTD Website-based NetBSD Extension//EN"
    "http://www.NetBSD.org/XML/htdocs/lang/share/xml/website-netbsd.dtd">

<webpage id="de-Changes-index">
<config param="desc" value="NetBSD: Letzte Neuigkeiten und &Auml;nderungen"/>
<config param="cvstag" value="$NetBSD: index.xml,v 1.89 2006/08/31 11:05:39 rillig Exp $"/>
<config param="rcsdate" value="$Date: 2006/08/31 11:05:39 $"/>

<head>
<title>NetBSD: Letzte Neuigkeiten und &Auml;nderungen</title>

<headlink rel="alternate" type="application/rss+xml" title="NetBSD news"
  href="http://www.NetBSD.org/Changes/rss-netbsd.xml" />
<headlink rel="alternate" type="application/rss+xml" title="NetBSD code changes"
  href="http://www.NetBSD.org/Changes/rss-netbsd-internals.xml" />
<headlink rel="alternate" type="application/rss+xml" title="pkgsrc changes"
  href="http://www.NetBSD.org/Changes/rss-netbsd-pkgs.xml" />
</head>

<sect1 id="top">

<para>
Auf dieser Seite k&ouml;nnen Sie eine Zusammenfassung der letzten
signifikanten &Auml;nderungen in NetBSD finden.  Sollten Sie an absolut jeder
&Auml;nderung der Source Trees interessiert sein, so sollten Sie jedoch der 
<ulink url="../MailingLists/">source-changes</ulink> Mailing List subscriben.  Die
Inhalte dieser Datei sind des Weiteren im
<ulink url="rss.html">rss/xml</ulink> Format erh&auml;tlich.  Um diese
Seite aktuell und mit dem <ulink url="../../Changes/index.html">englischen
Original</ulink> in &Uuml;bereinstimmung zu halten, k&ouml;nnen leider nicht alle 
Nachrichten ins Deutsche &uuml;bersetzt werden.
</para>

<sect2 id="de-specific-areas">
<title>&Auml;nderungen in spezifischen Bereichen</title>

<itemizedlist>
<listitem><para><ulink url="../../Changes/changes-4.0.html">Bedeutende &Auml;nderungen des Quellcodes von NetBSD 3.0 auf NetBSD 4.0</ulink> (allabendlich aktualisiert)</para></listitem>
<listitem><para><ulink url="../../Changes/changes-3.0.html">Bedeutende &Auml;nderungen des Quellcodes von NetBSD 2.0 auf NetBSD 3.0</ulink> (allabendlich aktualisiert)</para></listitem>
<listitem><para><ulink url="../../Changes/changes-2.0.html">Bedeutende &Auml;nderungen des Quellcodes von NetBSD 1.6 auf NetBSD 2.0</ulink> (allabendlich aktualisiert)</para></listitem>
<!-- (link to cvschanges) Last nine months CVS commits
    (Updated every six hours -->
<listitem><para><ulink url="../../Changes/pkg-changes.html">Letzte &Auml;nderungen der
pkgsrc Paketsammlung</ulink>
    (allabendlich aktualisiert)</para></listitem>
<listitem><para><ulink url="../Security/#patches">Sicherheitsrelevante <emphasis lang="en">Patches</emphasis></ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</sect2>

<sect2 id="de-old-news">
<title>Neuigkeiten und &Auml;nderungen</title>

<itemizedlist>
  <listitem><para><ulink url="2006.html">Neuigkeiten und &Auml;nderungen 2006</ulink></para></listitem>
  <listitem><para><ulink url="2005.html">Neuigkeiten und &Auml;nderungen 2005</ulink></para></listitem>
  <listitem><para><ulink url="2004.html">Neuigkeiten und &Auml;nderungen 2004</ulink></para></listitem>
  <listitem><para><ulink url="2003.html">Neuigkeiten und &Auml;nderungen 2003</ulink></para></listitem>
  <listitem><para><ulink url="2002.html">Neuigkeiten und &Auml;nderungen 2002</ulink></para></listitem>
  <listitem><para><ulink url="../../Changes/2001.html">Neuigkeiten und &Auml;nderungen 2001</ulink> (<small>englisch</small>)</para></listitem>
  <listitem><para><ulink url="../../Changes/2000.html">Neuigkeiten und &Auml;nderungen 2000</ulink> (<small>englisch</small>)</para></listitem>
  <listitem><para><ulink url="../../Changes/1999.html">Neuigkeiten und &Auml;nderungen 1999</ulink> (<small>englisch</small>)</para></listitem>
  <listitem><para><ulink url="../../Changes/1998.html">Neuigkeiten und &Auml;nderungen 1998</ulink> (<small>englisch</small>)</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect2>

<sect2 id="de-see-also">
<title>Siehe auch</title>

<table border="0" cellpadding="1" cellspacing="0" id="see-also-table"><tr>
  <td valign="bottom">
    <ulink url="http://www.onlamp.com/bsd/"><html:img
     src="../../images/links/oreillybsd.jpg" alt="O'Reilly BSD DevCenter"
     border="0" width="83" height="31" align="bottom"/></ulink>
  </td><td valign="bottom">
    <ulink url="http://www.daemonnews.org/"><html:img src="../../images/links/dn.jpg"
     alt="Daemon News" border="0" width="97" height="31"
     align="bottom"/></ulink>
  </td><td valign="bottom">
    <ulink url="http://slashdot.org/bsd/"><html:img
     src="../../images/links/slashdot.jpg" alt="Slashdot - BSD Section"
     border="0" width="88" height="31" align="bottom"/></ulink>
  </td><td valign="bottom">
    <ulink url="http://www.onlamp.com/"><html:img src="../../images/links/onlamp.gif"
     alt="O'Reilly ONLamp.com" border="0" width="79" height="31"
     align="bottom"/></ulink>
  </td>
</tr></table>
</sect2>

<html:hr/>

</sect1>

<sect1 role="toc">
</sect1>
</webpage>
